Top: Arghun Khan’s letter to Philippe le Bel in Mongolian language and script, 1289.
"Under the power of the Eternal Heaven. Under the majesty of the Khan (Kublai Khan). Arghun our word. To the Rey da France (King of France). Last year you sent your ambassadors led by Mar Bar Sawma telling us: "If the soldiers of the Il-Khan ride in the direction of Misir (Egypt) we ourselves will ride from here and join you," which words we have approved and said (in reply) "Praying to Tengri (Heaven) we will ride on the last month of winter on the year of the tiger and descend on Dimisq (Damascus) on the 15th of the first month of spring." Now, if, being true to your words, you send your soldiers at the appointed time and, worshiping Heaven, we conquer those citizens (of Damascus together), we will give you Orislim (Jerusalem). How can it be appropriate if you were to start amassing your soldiers later than the appointed time and appointment? What would be the use of regretting afterwards? Also, if, adding any additional messages, you let your ambassadors fly (to us) on wings, sending us luxuries, falcons, whatever precious articles and beasts there are from the land of the Franks, the Power of Tengri and the Majesty of the Khan only knows how we will treat you favorably. With these words we have send Muskeril (Buscarello) the Khorchi. Our writing was written while we were at Khondlon on the sixth khuuchid of the first month of summer on the year of the cow."
Bottom: Oljeitu’s letter to Philippe le Bel in 1305.
Oljeitu Sultan our word. To the Iridfarans (King of France) Sultan. How could it be forgotten that from ancient times all you sultans of the Frank citizens have dealt peacefully with our good great-grandfather (Hulegu Khan), good grandfather (Abaga Khan), good father (Arghun Khan) and good brother (Ghazan Khan), esteeming us near although you are far, pronouncing your various words and sending your ambassadors and gifts of health-wishing?”
"Our nation has been interlocked (peacefully connected) from the land of the Nankhiyas (plural for ‘Chinese’) where the sun rises to the Talu Ocean (Mediterranean Sea) and our roads have been tied together."
Oljeitu, also known as Muhammad Khodabandeh, was the son of Arghun Khan, the Illkhan ruler (Mongolian Persia). He continued diplomatic relation established by his father (as shown on the first letter) with the West hoping for an alliance with European Christian nations to counter the Mamlukes despite him having converted to Islam.
He also attempted to establish Franco-Mongol alliance by sending a Mongol embassy led by Buscarello de Ghizolfi to the French king Philip IV the Fair of France, Pope Clement V, and Edward I of England. Only letter for Philip IV survived:
"We, Sultan Oljaitu. We speak. We, who by the strength of the Sky, rose to the throne (…), we, descendant of Genghis Khan (…). In truth, there cannot be anything better than concord. If anybody was not in concord with either you or ourselves, then we would defend ourselves together. Let the Sky decide!"
And another one from French National Archive.
"Now all of us, Timur Khagan, Tchapar, Toctoga, Togba and ourselves, main descendants of Gengis-Khan, all of us, descendants and brothers, are reconciled through the inspiration and the help of God. So that, from Nangkiyan (China) in the Orient, to Lake Dala our people are united and the roads are open."